tức anh ách

tức anh ách

Tức anh ách, anh ấy không thể nói được gì.

Définition
  1. Adjectif:
    • Très irrité, furieux, exaspéré: "tức anh ách" décrit un état de colère intense, souvent au point d'être étouffant ou insupportable. Il évoque une rage contenue qui "monte à la tête".
Exemples d'utilisation
  • Adjectif:
    • Nghe tin đó, ông ấy tức anh ách. (En apprenant cette nouvelle, il était furieux.)
    • Bị đổ lỗi oan, ấy tức anh ách không nói được lời nào. (Accusée à tort, elle était exaspérée au point de ne pouvoir prononcer un mot.)
Utilisation avancée
  • L'expression est très vivante et imagée, souvent utilisée dans un langage familier ou narratif pour amplifier le sentiment de colère. Elle implique généralement une réaction physique à la fureur (comme le visage qui devient rouge, la sensation d'étouffement).
Variantes et mots apparentés
  • Tức (verbe/adjectif): être en colère, fâché.
    • Câu chuyện đó làm tôi tức lắm. (Cette histoire me met très en colère.)
  • Anh ách (adjectif): lourd, pesant, étouffant (souvent pour décrire une atmosphère ou un sentiment oppressant). Dans "tức anh ách", "anh ách" renforce et intensifie l'idée de colère.
Synonymes
  • Furieux: en proie à une violente colère.
  • Exaspéré: irrité à l'extrême.
  • Hors de soi: dans un état de colère incontrôlable.
Expressions idiomatiques
  • Tức sôi máu: littéralement "avoir le sang qui bout de colère" — être extrêmement furieux.
    • Hành động của hắn khiến mọi người tức sôi máu. (Ses actes ont mis tout le monde hors d'eux.)

Proverbs and Idioms